公司新闻

全天北京赛车金鹰团队

    就拿薛定谔来说,全天北京赛车金鹰团队其实他是一名奥地利物理学家,名叫:ErwinSchrödinger,薛定谔是他名字的中文译名。
 
    说起来,很多研习汉学的老外都给自己起了很有文化的中文名,还有些外国人的名字有着极像中国人名的译名。
 
    这些老外的中文名,有些比中国人取的名字还好听……
 
    #1费正清
 
    JohnKingFairbank
 
    费正清是哈佛大学的终身教授,是一位著名历史学家。
 
    他可以说是美国最负盛名的中国问题观察家,美国中国近现代史研究领域的泰斗,被人称为“头号中国通”。
 
    是他创立了哈佛东亚研究中心。
 
    AmonghismostwidelyreadbooksareTheUnitedStatesandChina,whichwasfirstpublishedin1948andwentthroughrevisionsin1958,1979,and1983,andhisco-editedseries,TheCambridgeHistoryofChina.
 
    他的作品中最广为传阅的是《美国与中国》,这本书在1948年出版,之后又分别在1958年、1979年、1983年修订过。此外,他合著的《剑桥中国史》也很有名。
 
    #2林西莉
 
    CeciliaLindqvist
 
    林西莉是瑞典人,生于1932年,是一名汉语教授,也是一名作家兼摄影家,现专心研究中国文化。
 
    林西莉结合她几十年学琴的经历和对中国文化的体悟,写成了《古琴》一书。2006年一出版,即获得当年瑞典最高文学奖——奥古斯特文学奖,在瑞典又掀起一股中国热、古琴热。
 
    ShewasinterestedinChinabecauseithadsuchalonghistory.Shefirstvisitedthecountrywhenshewas28.
 
    她对中国感兴趣是因为中国历史悠久。全天北京赛车金鹰团队她在28岁的时候第一次来到中国。
 
    #3白思豪
 
    BilldeBlasio
 
    白思豪是一名美国政治家,现任的纽约市长。
 
    2013年11月5日,白思豪击败美国共和党候选人,成纽约20来首位民主党市长。
 
    BornandraisedinManhattan,hegraduatedfromNewYorkUniversityandColumbiaUniversitybeforeabriefstintasacampaignmanagerforCharlesRangelandHillaryClinton.HewaselectedMayorofNewYorkCityinthelandslide2013electionandretainedhisofficein2017anotherlandslideelection.
 
    他在曼哈顿出生、长大,从纽约大学和哥伦比亚大学毕业后,他短暂地做过查尔斯·兰格和希拉里·克林顿的竞选经理。在2013年,他以压倒性的优势获选纽约市长,之后又在2017年压倒性地连任。
 
    #4史景迁
 
    JonathanD.Spence
 
    史景迁是一名历史学者,著名中国史研究专家。
 
    他以研究明清史见长。曾任2004一2005年度美国历史学会会长,在西方汉学界中享有很高的声誉。
 
    SpencesmajorinterestismodernChina,andrelationsbetweenChinaandtheWest.Spencefrequentlyusesbiographiestoexamineculturalandpoliticalhistory.
 
    史景迁最感兴趣的是现代中国,以及中国和西方的关系。他常常用人物传记来研究文化史和政治史。
 
    #5葛浩文
 
    HowardGoldblatt
 
    他是美国著名的汉学家,是2012年诺贝尔文学奖得主莫言作品的英文译者。
 
    目前他是英文世界地位最高的中国文学翻译家,已经翻译了30多个中文作家的60多部作品。
 
    HowardGoldblattisatranslatorofnumerousworksofcontemporaryChinesefiction.GoldblatthasalsotranslatedworksofChinesenovelistand2012NobelPrizeinLiteraturewinnerMoYan,includingsixofMoYansnovelsandcollectionsofstories.
 
    葛浩文翻译过数不清的中国当代小说。葛浩文还翻译过2012年诺贝尔奖得主莫言的小说,包括他的6本小说和故事集。
 
    #6戴乃迭
 
    GladysMargaretTayler
 
    戴乃迭女士曾是中国文学出版社英籍专家、在国际上享有崇高声誉的翻译家和中外文化交流活动家。
 
    她的父母为英国来中国的传教士,1919年在北京生下了她。
 
    ShereturnedtoEnglandasachildandbecameOxfordUniversitysfirstgraduateinChineselanguagein1940.ShemetYangXianyiatOxford.Aftertheirmarriage,theBeijing-basedcouplebecameprominenttranslatorsofChineseliterature.
 
    她在儿时回到了英国,后来在1940年成为了牛津大学的第一批汉语言专业毕业生。在牛津的时候,她认识了杨宪益(后来中国著名的翻译家)。他们结婚后,这对居住在北京的夫妻成为了著名的汉语言文学翻译家。
 
    #7赛珍珠
 
    PearlS.Buck
 
    赛珍珠是著名的美国作家、诺贝尔文学奖获得者。
 
    她出生4个月后即被身为传教士的双亲带到中国,全天北京赛车金鹰团队在镇江度过了童年、少年,进入到青年时代,前后长达18年之久。赛珍珠在中国生活了近40年,她把中文称为“第一语言”,把镇江称为“中国故乡”。
 
    AfterreturningtotheUnitedStatesin1935,shecontinuedwritingprolifically,becameaprominentadvocateoftherightsofwomenandminoritygroups,andwrotewidelyonChineseandAsiancultures.
 
    1935年回到美国之后,她开始了高产的写作生涯,并成为了一名积极的女权及少数族裔权益人士。她还写了大量的关于中国和亚洲文化的文字。
 
    #8宇文所安
 
    StephenOwen
 
    宇文所安是美国著名的汉学家。
 
    他从小就对诗歌感兴趣,在巴尔的摩市立图书馆,宇文所安第一次接触到中国诗歌,并迅速投身其中,至今犹然。
 
    OwengraduatedfromYaleUniversityin1968inChineseLanguageandLiterature,thencontinuedonatYaleasagraduatestudent,receivingaPh.D.in1972.Owenhaswrittenorediteddozensofbooks,articles,andanthologiesinthefieldofChineseliterature,especiallyChinesepoetry.
 
    全天北京赛车金鹰团队宇文所安1968年毕业于耶鲁大学的汉语言文学专业,之后又以研究生的身份在耶鲁继续就读,并在1972年获得了博士学位。他写了很多,也编撰了很多关于中国文学的书、文章、选集,尤其着重于中文诗歌。

Copyright © 2014-2019 北京赛车团队pk10重庆时时彩 版权所有    京ICP备01054638号

北京赛车大神微信:R556982  

加入北京赛车pk10重庆时时彩有专业的时时彩北京赛车团队,每天都有精准计划,加大神微信每天带你赢。